• <sup id="oooo0"></sup>
    • <nav id="oooo0"></nav>
    • <small id="oooo0"><menu id="oooo0"></menu></small>

      中文字幕在线精品播放,欧美mv亚洲mv天堂在线,97超碰国产精品无码,99精品全国在线观看,日产日韩亚洲欧美综合在线,亚洲中文字幕av无码爆乳

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Publié le 2016-10-04 à 09:32  |  China Tibet Online

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      ? C’est la première fois que ces histoires de ces 22 artisans du pays des neiges à une altitude de 3500 mètres, séparés par des milliers de kilomètres, seront présentées au monde...... ?

      L'exposition de la culture de l’artisanat tibétain avec pour thème ? Les artisans du pays des neiges de Maisu ? se tiendra au Centre d'art international de Padma Metog dans le quartier artistique 798 de Pékin, du 1 au 30 octobre. 11 types d'arts, comprenant les oeuvres de bronze, la poterie, la sculpture sur bois, le tissage, les oeuvres forgées, les oeuvres d'or et d'argent, les thangkas et d’autres et d’artisanat du patrimoine de Maisu ainsi que les histoires de 22 artisans provenant de Maisu seront dévoilés au public pour la première fois.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      La région tibétaine de Maisu, qui porte le surnom de ? Bhoutan de la Chine ?, est située dans une zone montagneuse reculée du comté de Dege dans la Préfecture autonome tibétaine de Garze du Sichuan.

      Dans l'histoire du Tibet, cette région fait partie des ? trois anciens centres culturels tibétains ? avec Lhassa et Xiahe du Qinghai et a joué un r?le central dans le développement de la culture tibétaine. Cette exposition est parrainée par les entreprises locales de Maisu, et met en scène des images riches, des histoires orales simples avec des reproductions de l’artisanat et des interactions sur place avec les artisans. Elle reflète près de 30 ans de réhabilitation du patrimoine de l’artisanat de Maisu, et démontre également le modèle d'aide des entreprises sociales locales, pour faciliter l’entrée sur le marché, l’établissement de marque et le développement sain de l’artisanat traditionnel.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Karma Chodron, 28 ans, artisan de l’or et de l'argent. Comme ses trois frères sont des moines, lorsqu’il était jeune, Karma Chodron voulait aussi devenir moine. Plus tard, il a développé un fort intérêt envers les arts et l'artisanat traditionnels tibétains. Le père de Karma Chodron, Tashi Dorje est un des artisans les plus célèbres de la transformation d'or et d'argent local et de coulée de statues, et il est le seul à ma?triser ces compétences artisanales.

      Auparavant, le braconnage à Maisu était très grave. Tashi Dorje était un bouddhiste très pieux, et afin de protéger les animaux sauvages des forêts, il a promis que si les gens étaient prêts à abandonner le braconnage, il était prêt à enseigner gratuitement la technologie de traitement d'or et d'argent. Sept ans plus tard, le braconnage a disparu de la zone de Dzongsar. Le vieil homme Tashi Dorje est mort en mars 2015, mais l'artisanat traditionnel de la coulée, du forgeage et du traitement de l'or et de l’argent de Dzongsar continuera à exister à jamais.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Tsega, 44 ans, artisan du tissage. Tsega vient du village de Jiagan du canton de Puma du comté de Derge de Sichuan, et a appris à apprendre à coudre avec sa mère dans son enfance. Il a d’abord appris à tisser des pendentifs traditionnels des bergers et des accessoires de la vie quotidienne, par exemple, des ornements de tête des chevaux et des cordes pour les yaks et d'autres nécessités quotidiennes. En 2001, Tsega a officiellement rejoint l’équipe Ziwu, et il est responsable de la production d'accessoires Ziwu faits à la main. Il est maintenant responsable de la division de production d’accessoires sur mesure de Ziwu, et il compte neuf apprenties locales.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Tashi Namjong, 82 ans, enseignant de poterie noire. ? Quand j'étais encore un enfant, mes parents me disaient souvent : en faisant de la poterie artisanale, je peux avoir un moyen de subsistance, car la poterie noire est indispensable chez les personnes pauvres comme chez les personnes riches. Tout comme les bergers mangent de la tsampa, la poterie noire m’accompagne toute ma vie. Moi et l’artisanat de la poterie noire, nous sommes des compagnons à vie, c’est la chose la plus chaleureuse et la plus précieuse. ?

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Jongyang Geleg, 40 ans, enseignant de poterie noire. Jongyang Geleg était chez lui et s’occupait des animaux jusqu'à 16 ans. Son père était un des artisans de la poterie noire, mais au début il n’avait pas l’exigence de montrer et d’apprendre cet artisanat à son fils, ce dernier n'en avait pas envie non plus. Un jour, un professeur qui s'appelle Loru Phuntsok a dit au père : si votre fils n’hérite pas de votre artisanat de poterie noire, alors cette vallée n’aura plus de ma?tre d’artisanat de poterie traditionnelle tibétaine. Pour cette raison, Jongyang Geleg a commencé à apprendre à faire de la poterie. En 2009, Jongyang Geleg a succédé à son père comme enseignant de poterie noire. Au cours de ces années en tant que professeur, il n'a pas pris la peine de recruter d’autres étudiants, mais les villageois qui veulent apprendre le métier de la poterie ne cesse d’affluer.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Photo des étudiants de poterie noire.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Polo, 54 ans, enseignant de forgeage. Au début, Bole est entré en contact avec ce métier non pas parce qu’il était contraint par ses parents, mais parce qu’il était naturellement intéressé par cet art et son oncle Tashi Dorje a servi de son professeur. Avant l'age de 25 ans, Polo fabriquait de la bijouterie traditionnelle tibétaine pour hommes et femmes, et du travail artisanal de forgeage concernant le toit d'or du temple. Maintenant, la majorité du revenu de Polo vient de son travail pour les monastères, comme le temple de Gengqing, le monastère de Dzongsar, et d'autres monastères de Lhassa, Chamdo, Hongyuan et Aba.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Tsewang Phuntsok, 51 ans, enseignant de sculpture sur bois. à partir de 18 ans, Tsewang Phuntsok a commencé à étudier la peinture artistique et de construction pendant six ans. L'artisanat de sculpture sur bois de Maisu est meilleur que ceux des autres régions, mais Tsewang Phuntsok est également très inquiet quant à l’avenir de cet artisanat. Beaucoup de ses étudiants vivent aujourd'hui dans d'autres endroits, et quand ses clients passent des commandes, il trace un modèle sur une planche de bois et l’envoie aux étudiants, permettant à ses élèves de créer des ?uvres en fonction des échantillons. Cela permet d'assurer non seulement une source de revenus aux étudiants, mais aussi la transmission éternelle de cet artisanat. Depuis 1997, Tsewang Phuntsok enseigne ses compétences aux étudiants, et il a maintenant un total de 90 étudiants, dont la plupart viennent de Maisu, de Baiyu, de Regong au Qinghai et de Gannan, et d'autres endroits encore.

      Les artisans de la région tibétaine de Garze

      Dawa Drakpa, 25 ans, artisan de bronze. ? Quand j'étais petit, je recueillais souvent des pierres blanches appelées 'Xie Duo', et ensuite je peignais des dessins sur le béton et les pierres de ma maison. Il était difficile d'obtenir un crayon et un cahier, et mon pantalon était souvent percé par les pierres, et ma mère se plaignait souvent avec pitié que son enfant malin aime tant la peinture. ? L’art du cuivre de Maisu fut introduit par Dzongsar Sejong au 19e siècle. Il est le seul aujourd’hui à conserver et diffuser l’artisanat tibétain le plus complet de style Ming.

      Liens connexes

      中文字幕在线精品播放
      • <sup id="oooo0"></sup>
      • <nav id="oooo0"></nav>
      • <small id="oooo0"><menu id="oooo0"></menu></small>